別跟孩子說WH。
錯,WH不是文化,而是英文的WH!
假如孩子跟你說事兒,你千萬別問他跟誰,為啥,何時,哪款,哪兒……你就只管聽,只管點頭,用耳朵,用脖子,就行了,連喉節“哦“地振動一下都不必。
聽清楚了,明白了,用力點頭。
聽清楚了,不明白,就當白聽了,輕輕點頭。
壓根兒沒聽清楚?那就頭不動,眼不轉,可選擇做沉思狀,但絕不可做迷茫狀。
千萬別問What,更別問Why,找不自在啊?
瞧現在這光景,孩子真不像自己生自己養的,社會把孩子弄得跟父母很疏離,那絲連著的,就剩下了經濟。假如你不能或者不想接濟孩子,那就連“用頭,用耳朵,用脖子“跟孩子相處的機會都沒有了。
我也見過恰恰相反的家庭。父親走了,母親沒有錢,但是這母親居然還敢大聲說話,哇啦哇啦。兒子媳婦是丁克一族,每週日回到廉租屋看看母親,帶出去吃一回飯。吃的時候,你就說吧,你就盡情地家長里短吧,盡情地飛長流短吧,你就盡情掏出心肺叮囑兒子媳婦吧……
這是你一周以來最痛快地口沫橫飛,這也是兒子給你養育之恩的報答;他能給你這個機會,你首先得知道感恩!
你看到沒有,你多麼地為難你的兒子?
兒子兩夫妻吃得很應付,答得很勉強,說得也很客氣:嗯嗯嗯,嗯嗯嗯,幾好吖,OK……
你知道兒子來吃飯的時候,一路上如何苦口婆心地教導媳婦嗎?
——甜心,你一禮拜才忍我媽一兩個鐘頭不行嗎?我都忍了她三十多年啦!
——忍一忍啊,靚老婆,嗯嗯嗯回家都聽你的。
——嗯嗯嗯,錫你!
……
你知道回家的路上媳婦有多麼的鄙夷多麼的不屑嗎?
你知道兒子紅著小臉孫子似地跟老婆一路陪著不是嗎?
……
何苦啊?
既然你疼孩子,那就把自己藏得好好的,別出現!別誤會,我絕不懷疑孩子真心希望父母生活快樂健康長壽,但,那是別樣的境界,那是——
但願人長久,
咫尺共嬋娟。
懂嗎你!
懂?邊去!
不懂?邊去!
评论